信息资讯 > 行业信息 > 裁剪缝纫机维修用语中文日文对照大全
    	裁剪缝纫机维修用语中文日文对照大全
        发布时间:2011-10-19 11:12:34 浏览次数:次
        裁剪缝纫机维修用语中文日文对照大全
话说我喜欢看日文服装杂志和手工杂志
不是我崇洋媚外
但在手作方面,日本的确比我们先行一步
但是苦于偶不会日文,所以看的稀里糊涂的
现在好了,有了这个对照表,终于能看的明明白白了
超级感谢善善,这是她刻苦努力的结晶
无偿的提供给我,而且允许我放在博客里跟大家分享
善善是个然我倍感亲切的女孩~~
看上的东西都可以问她要纸样
她要么能找到,要么能给画出来,神奇的善~~~再次感谢你~~~
 
| Tシャツ | T恤衫 | 
| アームホール | 袖笼 | 
| アイロン | 熨斗 | 
| アイロン当り(あたり) | 整烫痕迹 | 
| アイロン台 | 烫台 | 
| アクリル | 晴纶 | 
| いせ込み | 吃势 | 
| いせ込む(こむ) | 打褶;吃进 | 
| インターロックミシン | 五线机 | 
| ウーリー糸(いと) | 羊毛线 | 
| ウール | 毛 | 
| ウェスト | 腰围 | 
| ウェストレース付け(つけ) | 上腰花边 | 
| ウェディング.ドレス | 结婚礼服 | 
| エア | 空气 | 
| オーバロックミシン | 锁边机 | 
| ガイド | 向导 | 
| かがり幅(かがりはば) | 锁边宽度 | 
| かぎホック | 楔形钩 | 
| カシミャ | 羊绒 | 
| カフス | 袖头 | 
| カン打(う)ちミシン | 压金属扣机 | 
| かん止め | 打套结 | 
| かん止めミシン | 打结机 | 
| きせ | 里子的虚量 | 
| ギャザー | 衣褶 | 
| ギャザーミシン | 抽褶机 | 
| キュロット.スカート | 裙裤 | 
| きれいに | 干净 | 
| ぐし缝い | 抽袖 | 
| コート | 大衣 | 
| コールテン | 灯芯绒 | 
| コンシールファスナー | 隐形拉链 | 
| サイドベンツ | 侧开祺 | 
| ジーンズ | 牛仔裤 | 
| ジャケット | 夹克衫 | 
| シャツ | 西服衬衫 | 
| ジャンパー | 短上衣 | 
| ショーツ | 马库;内裤;衬裤 | 
| シリコンスプレー | 硅酮喷雾器 | 
| スイッチ | 开关 | 
| スーツ | 套装 | 
| スカート | 裙子 | 
| ステッチ幅(はば) | 明线宽度 | 
| ストッキング | 长筒袜 | 
| スパン?レーヨン | 人造棉 | 
| スパン糸(いと) | 丝线 | 
| スポーツウェア | 运动服 | 
| ズボン | 裤子 | 
| ズボンの胴(どう) | 裤腰 | 
| ズボンの裾(すそ) | 裤脚 | 
| ズボンの折り目(おりめ) | 裤线 | 
| スモック | 宽罩衣;倒穿衫 | 
| スラックス | 女士便裤 | 
| スラッシュポケット | 暗兜 | 
| スリット | 开祺〈不重叠〉 | 
| スレーキ | 抛光棉织品 | 
| センターベンツ | 中心开祺 | 
| ソーイング | 缝纫 | 
| ソーイングスタッフ絲 | 缝纫工 | 
| ソックス | 短袜 | 
| ダーツ | 衣服上的省 | 
| ダウンジャケット | 羽绒服 | 
| ダウンーパーカ | 戴帽羽绒服 | 
| タック | 衣服上的褶 | 
| だぶだぶ | 太肥 | 
| ダブルステッチ;Wステッチ | 双明线 | 
| チームアーク | 协同作业配合 | 
| チャイナ.ドレス | 旗袍 | 
| チョーク(チャコ) | 画粉 | 
| チョッキ | 西服背心 | 
| ツーピース | 两件套女装 | 
| データ | 资料;纪录 | 
| テープ入れ(いれ) | 上窄带机 | 
| デザイン琴 | 服装设计图样 | 
| ドライバー | 螺丝刀 | 
| トレーナー | 长袖圆领衫 | 
| ドレス | 女礼服;女西装 | 
| ナイロン | 锦纶,尼龙 | 
| ニット | 针织品 | 
| ネーム付(づ)けミシン | 上商标机 | 
| ネクタイ | 领带 | 
| ハーフ.コート | 短大衣 | 
| パイピンク(始末)<しまつ> | 滚边;包边 | 
| バケツ | 水桶 | 
| パジャマ | 西式睡衣 | 
| バスト | 胸围 | 
| パターンシーマ | 图形缝纫机 | 
| パッかリング | 沿衣服缝线抽的褶皱 | 
| パッチポケット | 贴袋;贴兜 | 
| パッド | 垫肩 | 
| バランス | 平衡 | 
| ハンガー | 挂衣架 | 
| パンスト | 连裤袜 | 
| パンツ | 内衬裤 | 
| パンティー | 《女士》紧身三角裤 | 
| バンドナイフ | 带刀 | 
| ひっくり返し(かえし) | 翻 | 
| ピッコ | 跑边机 | 
| ぴったり | 合身 | 
| ヒップ | 臀围 | 
| ピンセット | 镊子 | 
| ファスナー | 拉链 | 
| ファスナー付け(づけ) | 上拉链 | 
| フイラメント | 纤丝 | 
| フライ付け(づけ)/カフス付け | 上袖头〈秋衣,T恤袖头〉 | 
| ブラジャー | 胸罩;纹胸 | 
| フラップ | 兜盖 | 
| プリーツ | 衣服褶 | 
| プレス | 压力机 | 
| ベスト | 马甲 | 
| ベビー服 | 婴儿服装 | 
| べルト | 带子 | 
| ベルト通(どお)しミシン | 撸裤鼻机 | 
| ベルト通し付け(とおしつけ) | 钉腰鼻 | 
| ホームドレス | 健美裤 | 
| ポケットきり | 开兜 | 
| ポケットシーマ | 口袋机 | 
| ポケット布(ぬの)/袋布 | 口袋布 | 
| ポケット付け(づけ) | 钉兜 | 
| ボタン | 纽扣 | 
| ボタンホール | 扣眼 | 
| ボタン付け(つけ) | 钉纽扣 | 
| ホック | 按扣 | 
| ほつれ | 开缝 | 
| ボビン | 梭心 | 
| ボビンケース | 梭皮 | 
| ポリエステル | 聚酯 | 
| マチ | 衬裤内裆 | 
| マチ付け(づけ) | 上内裆 | 
| まつり縫い(まつりぬい) | 缝边;钎边 | 
| まつり縫い/しつけ | 缭缝 | 
| まとめ | 整理 | 
| ミシン油(ミシンあぶら) | 缝纫机油 | 
| ミシン針(ミシンばり) | 缝纫机针 | 
| メス | 刀刃 | 
| メッシュ | 网织物 | 
| メリヤス | 针织品,纺织品 | 
| ゆっくり | 慢慢的 | 
| ヨーク/ヨック | 过肩 | 
| ライン | 装饰压条 | 
| ラぺル | 西服领的翻领 | 
| ランニングシャツ | 运动背心 | 
| リンネル | 亚麻 | 
| レインコート | 雨衣 | 
| レース付け(れーすつけ) | 上花边 | 
| レース入れ(いれ) | 上花边机 | 
| ロボットミシン | <TD style="BORDER-LEFT-COLOR: #ffffff; BORDER-BOTTOM-COLOR: #ffffff; BORDER-TOP-COLOR: #ffffff; BACKGROUND-COLOR: tran
您可能也喜欢
            	
            0个评论
                发表评论
                




